House international clips, perchè Hugh è poliglotta...

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/6/2007, 13:55
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


allora allora, nella sezione doppiaggio si era già accennato alla differenza di qualità delle versioni internazionali di H... ho pensato quindi di riunire qualche clips e metterla qui...
cominciamo da quelle francesi... che debbo dire non sono il peggio del peggio.. somma... certo, per noi abituati a quella italiana e inglese..

comunque.. comincio con una scena che adoro, il discorso ai malati.. tratto da 1x03 occam's razor

https://www.youtube.com/watch?v=CA5ECtCRfeQ&NR=1

e proseguiamo da un pezzettino di 2x03 "humpty dumpty".. pregasi notare che Cuddy e la Stace nella versione francese si danno del lei.. e che te pare..

https://www.youtube.com/watch?v=z35RGMJY704...related&search=

e qui scadiamo... mi piace solo chase, il che è tutto dire..

nulla però come le clips tedesche.. che posterò in seguito..
 
Web  Top
faby63
view post Posted on 16/6/2007, 15:06




Bell'idea, Moky!! :AngelStar25:
Dunque, a me il francese come lingua non piace molto, quindi fatico un po' a farmi piacere il doppiaggio.
Le voci di Chase e Cameron sono azzeccate, abbastanza quella di Wilson, cosi cosi quella di...Cadi' <_< e per niente quella di Foreman. Ci siamo un pochino per la voce di House, ma non riesco a "sentire" il sarcasmo e l'ironia. I doppiaggi in tedesco e spagnolo li ho gia' sentiti... :D Piuttosto... un bell'House giapponese? :lol: :lol: !!
 
Top
view post Posted on 16/6/2007, 16:24
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


se esiste lo trovo... :D
comujque, stasera posto anche spagna e germania..
so che c'è anche in Ungheria... vediamo che posso fare..

Detto.. fatto:

House hungarian

dal metodo socratico: Huse e Cuddy.. e il compleanno

Chi è corso dalla mamma???

sulla versione.. uguale alla tedesca.. non commento..

Edited by moky78 - 16/6/2007, 18:26
 
Web  Top
faby63
view post Posted on 16/6/2007, 20:44




:woot: :woot: :woot: !!! Mi prenderete per pazza ma... capperacci se mi piace, in ungherese!!! Le voci sono giuste, il doppiaggio mi piace e la voce di Hugh fa un buon lavoro! Tutto questo ben sapendo che... non so un'emerita mazza di ungherese! :P
 
Top
view post Posted on 16/6/2007, 22:56
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


beh fra i meno peggio.. comunque le ungheresi, a cui io mandai clips italiane (la Comunità Europea... il concetto di libero scambio.. :lol: ), dicono la stessa cosa che dici tu, di nnoiii.. :D
sono in caccia della versione portoghese e russa.. prima o poi la scovo..
 
Web  Top
Acrobat
view post Posted on 16/6/2007, 23:13




Ahahahah che ridere! :lol:
...no daaai, a me invece la versione ungherese non piace x niente, le voci non mi sembrano azzeccate...la francese mi suona un po' meglio... :D
 
Top
view post Posted on 17/6/2007, 00:02
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


mai quanto quella tedesca.. che ora posto..

anche qui, per amore di confronto.. il discorso ai malati..

https://www.youtube.com/watch?v=ybG7Ny38zMw&NR=1

a voi i commenti...

House e KADI si danno del lei.. e che te pare...
però pronunciano l'inglese in una maniera impeccabile.. :lol:

ah!
quello bellissimo di ramona la ragazzaccia!!! Ramona, Sie boses Kleines Pig!
 
Web  Top
Doriana Luthor
view post Posted on 17/6/2007, 11:51




In tedesco House sembra mooooolto più vecchio.
 
Top
view post Posted on 17/6/2007, 12:12
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


concordo.. e non sente l'ironia..
 
Web  Top
view post Posted on 17/6/2007, 14:02
Avatar

direttore dell'ospedale

Group:
Cuddy Fan
Posts:
12,790
Location:
Twin Peaks

Status:


Ho visto i vari filmati in tutte le lingue ma non c'è storia!!!! Il doppiaggio in italiano, anzia la voce italiana è la migliore e poi rende più l'idea riguardo l'ironia delle battute. Forse sono troppo di parte?
 
Top
faby63
view post Posted on 17/6/2007, 15:30




In tedesco non lo reggo... E' una lingua dura. La vecchietta era perfetta!
Concordo con Dori, House ha la voce di un 60enne!
 
Top
view post Posted on 17/6/2007, 18:49
Avatar

primario

Group:
Researcher
Posts:
5,287

Status:


CITAZIONE (Doriana Luthor @ 17/6/2007, 12:51)
In tedesco House sembra mooooolto più vecchio.

concordo ... è la prima cosa che ho notato... sembra mooooolto + vecchio.. e quando l'ho fatto notare alla mia amica tedesca la sua risposta è stata ''ma E' VECCHIO!!!''' aaaaaaaargggghhh!!!!! :angry: :angry: :angry: ..beh, tenetevi il vostro Ispettore Derrik!!!!!! :angry: :angry:
 
Web Contacts  Top
11 replies since 16/6/2007, 13:55   132 views
  Share