Bon ton per tutti offresi.., 5x01/02

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/1/2009, 23:54
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


Posso tranquillamente fare il copia incolla.. PERCHE' HOUSE E' DIVENTATO UNO SCARICATORE DI PORTO? per chi volesse saperne di più sulla "teoria dei registri linguistici" vada a vedersi praticamente tutti i thread in questa sezione dalla 3x16 in avanti. Ma vi pare possibile che Cuddy parli tutta carina "vai a dire a Wilson che ti dispiace, è un tuo amico.." poi con estrema dolcezza se ne esce con "digli che ti senti come una m..2. quante volte ho detto che il cr@p americano PER LORO è una parola che non è percepita come il nostro m..?? altrimenti NON si potrebbe dire.. e difatti la parola corrispondente c'è eccome.. e difatti non si sente. Vabbè ogni volta... però ad ogni parola che sento mi viene l'orticaria! come l'ultima. "la gente è str.." ma @SS è come cr@p. Che ci crediate o no, gli americani sono molto più bacchettoni, riguardo a quello che non si può dire in TV, di quel che non si creda. Poi anche volendo essere liberi nel linguaggio, non lo puoi fare dopo tre serie e mezzo! perchè sembra che d'improvviso siano tutti quanti impazziti e si esprimano come i famosi scaricatori di porto (con tutto il rispetto per la professione). Ok, fine della paternalis.

Sorvoliamo sui sottotitoli, tanto è inutile. Piuttosto mi chiedo una cosa sui cartelli dei titoli di coda.. me perchè mettere la voce di Lucas, per la cronaca un inconfondibile e bravissimo Fabrizio Manfredi (ve lo ricordate Arnold? "che cavolo stai dicendo Willis!) che
SPOILER (click to view)
rimane per tre episodi
e non quelle dei paperi (Gaetano Varcasia, Laura Lenghi e Luigi Ferraro)???

comunque.. passiamo alla parte scientifica, che qualcosa da dire si trova sempre..
la sagra del riassunto! ovvero, quando due parole ci sembrano troppo difficili, non le diciamo e facciamo prima.
Partendo dal primo episodio dove sono state saltate le prescrizioni, e finendo con la spiegazione delle cellule staminali tumorali che vengono divise in citomi, che è stata cancellata. Vabbè, se non sei del settore poco te ne cale (e però io sostengo sempre che il messaggio che si dà in questo tipo di programmi dev'essere il più corretto possibile pure tenendo conto che non è un documentario), e allora perchè Tredici dice "ms"?? Noi dopo cento puntate sappiamo trattarsi della Sclerosi Multipla, ma per il concetto di cui sopra, "ms" non ci sta a dire niente, se non c'è nessuno che ribatte ripetendo la parola per intero.. ma non dieci battute dopo!

anche l'ora di scienze è chiusa.. passiamo all'ora di grammatica. Anni fa (fa sempre piacere poter dire "anni fa"..) dicemmo che, a nostro parere uno come House parla in maniera corretta... vale a dire che se c'è un congiuntivo o comunque una frase che presupponga IN ITALIANO l'uso del congiuntivo, beh lo dice.. quindi quando ho sentito "penso che mi sto innamorando" non è che abbia avuto l'orticaria come per le parolacce, però secondo me dire "penso di stare per" se proprio volevamo evitare lo "stia".. vabbè. Parliamo della frase di Lucas " se non ti conoscessi non saprei nemmeno della tua esistenza" che è diventata "non saprei niente di te". Il non sapere niente di una persona non indica necessariamente ignorarne l'esistenza. Io potrei sapere che un tizio esiste ma ignorare completamente chi sia e cosa faccia. Il punto è che Wilson non ha mai nominato House per escluderne l'esistenza.. nella sua vita. Questo è quello che Lucas voleva fare notare ad HOuse, anche con il discorso seguente.


Vabbè mi fermo qui, e vi lascio libero sfogo!

.. prima però debbo dire un'ultima cosa: perchè Taub in italiano si ostina a dare del tu ad House mentre gli altri stanno al lei, per poi cambiare idea?

edit: ops.. era Kutner! sorry..

Edited by moky78 - 19/1/2009, 00:35
 
Web  Top
Verbal Judo
view post Posted on 19/1/2009, 00:00




Calma fai un bel respiro... :D

Posso sbagliarmi, però mi pare che Kutner sia tornato al tu, almeno per una scena.
 
Top
view post Posted on 19/1/2009, 00:05
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


ho scritto Taub? sbagliai! era Kutner.. che è tornato al lei, poi al tu, poi al lei.. un ggiovane indeciso....
ah poi continua il misunterstanding (leggi grosso equivoco), dell'incidente in piena notte.. House non ha chiamato Amber in piena notte, altrimenti non sarebbe uscito alle nove di sera dallo strip club dicendo che erano passate quattro ore! e alle nove di mattina non è buio, a meno di una eclissi di proporzioni bibliche.
 
Web  Top
view post Posted on 19/1/2009, 00:56
Avatar

primario

Group:
Researcher
Posts:
5,287

Status:


scusate.. ma ... il finale??? non l'ho mica capita la frase che dice House al telefono...... gli chiedeva se poteva metterlo a stipendio fisso, se vogliamo tradurre letteralmente, che diventava un più semplice ''assumerti''... il pagarti in anticipo cosa centra????ma forse sarò stupida io, scusate....

io comunque continuo ad odiare la voce italiana di 13... è + forte di me, mi fa diventare il personaggio ancora + antipatico in Italiano.... :P :P
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 19/1/2009, 01:05
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


infatti me lo sto chiedendo anche io.. che poi in anticipo per cosa? "che ne dici se ti metto a libro paga?? se ti assumo?? " no eh??
 
Web  Top
view post Posted on 19/1/2009, 01:25
Avatar

primario

Group:
Researcher
Posts:
5,287

Status:


ma infatti... sembrava strano che non sbagliassero qualcosa.... ci sono arrivati per un pelo sul finale..... :AngelStar16:

ma sul serio era la voce di Arnlod??? ecco perchè mi era un pò familiare... :D
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 19/1/2009, 01:32
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


si si e non solo quello.. poi aggiorno nella sezione apposita! :D
 
Web  Top
shanna
view post Posted on 19/1/2009, 12:21




Anche io non ho ben capito la frase finale di House,quando sono andata a dormire ci stavo ancora pensando perche non riuscivo a capirne il significato :AngelStar25: .Per quanto riguarda l'argomento parolaccie,ankio ho notato che in questa serie ne diconona a palate,anzi il tutto è iniziato gia negli ultimi 4 epi della 4° serie.All'ibizio pensavo fosse solo un momento poi ho notato che lo fanno in continuazione(infatti ogni occassione è buona per insultare house con uno st...o o c....ne :AngelStar24: )devo dire che questo cambiamento mi ha un pokino scossa,ihn tutta sincerita non penso ke ci sia bisogno di cosi tanti insulti per ogni epi,bha vai a capire sti doppiatori :AngelStar21:
 
Top
view post Posted on 19/1/2009, 14:56
Avatar

.... PUNCTURE!!!!! I WISH I WERE CARMEN ELECTRA..... zio Griss & My Baby forever!

Group:
Head of International Medicine
Posts:
9,901
Location:
Bologna

Status:


non è chi doppia che decide, loro hanno un copione e recitano. In questa sezione abbiamo parlato della "catena" che c'è fino in sala doppiaggio.. appena trovo metto link! e comunque io credo fermamente nella traduzione legittima, ma non vuol dire involgarire il linguaggio sempre e comunque,..,
 
Web  Top
view post Posted on 19/1/2009, 20:02

primario

Group:
Wilson Fan
Posts:
5,560
Location:
La Città della Camomilla

Status:


Se non vado errato, in Not Cancer, hanno pure effettuato qualche "taglietto": nella scena in cui un cadavere esplode davanti a Foreman, nell'episodio in LO c'era un fotogramma dove il povero Eric, sporco di quanto ci può essere di più disgustoso al mondo, fissa Kutner con uno sguardo a cavallo tra l'infuriato ed il rassegnato. Risulta anche a voi o sono io che non ho guardato bene? :unsure:
 
Top
9 replies since 18/1/2009, 23:54   120 views
  Share